Zahraa
NiñaÁrabe · ZAH-raa
Origen
Árabe
Pronunciación
ZAH-raa
En árabe suele asociarse con ‘radiante/luminosa’ y, a veces, con el epíteto ‘al-Zahrāʾ’.
Zahraa es un nombre femenino de origen árabe usado en distintos contextos arabófonos y en comunidades de diáspora. En explicaciones habituales se asocia con la idea de lo ‘radiante’ o ‘luminosa’. En la tradición islámica, al-Zahrāʾ también aparece como epíteto de Fátima; el grado en que una familia relaciona el nombre con ese contexto puede variar. Desde el punto de vista etimológico, Zahraa suele entenderse como una forma árabe vinculada al brillo, aunque las convenciones de transliteración cambian (por ejemplo, al reflejar la vocal larga final). En escritura árabe se escribe زهراء, y por eso pueden encontrarse grafías latinas diferentes en documentos. La pronunciación suele indicarse como ZAH-raa. Un consejo práctico es confirmar la grafía preferida cuando se necesite consistencia entre registros.
Etimología: Se entiende a menudo como una forma femenina árabe relacionada con el brillo; ‘al-Zahrāʾ’ también se usa como epíteto de Fátima en la tradición islámica, con asociaciones que varían según la familia.
Tabla de deletreo
Código
--.. .- .... .-. .- .-
Braille
⠠⠵⠁⠓⠗⠁⠁
Origen
Árabe
Variantes y ortografías