فيليبا
بنتيوناني · fi-LI-pa
الأصل
يوناني
النطق
fi-LI-pa
يُشرح تقليديًا بمعنى «محبة الخيول» عبر الاسم اليوناني *Philippos* المرتبط بعائلة Philip.
فيليبا اسم أنثوي كلاسيكي ذو جذور يونانية وصل إلى الاستخدام الحديث عبر تقاليد أوروبية لاحقة. في سياقات كثيرة يبدو رسميًا، لكنه عملي أيضًا لأنه يدعم ألقابًا مختصرة شائعة في الاستعمال اليومي. وقد تظهر تهجئات بديلة مثل Filippa أو Phillipa بحسب البلد وعادات الكتابة، غالبًا دون تغيير جوهر الاسم. من ناحية الاشتقاق، Philippa هو الشكل المؤنث لاسم Philip/Philipp ويرتبط بالاسم اليوناني *Philippos*. وتذكر مصادر كثيرة تحليله إلى *philo-* بمعنى «محبة/حب» و *hippos* بمعنى «حصان»، ولهذا يظهر الشرح التقليدي «محبة الخيول». وكثيرًا ما يُفهم ذلك كمعلومة عن الأصل التاريخي أكثر من كونه معنى حرفيًا يجب أن يصف صاحبة الاسم. وبالأحرف اللاتينية: Philippa. وتفيد إشارة النطق fi-LI-pa في البيئات غير الإنجليزية، بينما قد تسمع fi-LIP-uh في الإنجليزية. في البيئات المتعددة اللغات، يساعد توضيح المقطع الأوسط مرة واحدة، ويمكن اقتراح لقب مختصر مثل Pippa لتسهيل الاستخدام اليومي لمن يرغب.
الأصل اللغوي: الصيغة المؤنثة لاسم Philip/Philipp، وترتبط باليونانية *Philippos* التي تُحلَّل غالبًا إلى *philo-* «محبة/حب» + *hippos* «حصان». وبالأحرف اللاتينية: Philippa.
جدول التهجئة
الشفرة
..-. .. .-.. .. -... .-
برايل
⠋⠊⠇⠊⠃⠁
الأصل
يوناني
بدائل وتهجئات
أسماء دلع