Dua
MädchenAlbanisch · DOO-ah
Herkunft
Albanisch
Aussprache
DOO-ah
Je nach Herkunft wird der Name mit Gebet/Bitte (arabisch du‘ā’) assoziiert und/oder als weiblicher Vorname in albanischsprachigen Kontexten verwendet.
Dua wird als weiblicher Vorname in mehr als einem Kontext verwendet. Im Arabischen entspricht er eng dem Wort du‘ā’ (Bittgebet/Bitte), und im albanischsprachigen Gebrauch ist Dua ebenfalls als moderner Vorname anzutreffen. Welche Assoziation im Vordergrund steht, hängt meist von Sprache und familiärem Hintergrund ab. Etymologisch sollte man Dua in der heutigen Verwendung eher als Mehrfachbezug verstehen. In arabischen Kontexten ist er mit dem Begriff des Bittgebets verbunden und wird in lateinischer Schrift häufig als Dua (manchmal auch als Du’a) übertragen. In albanischen Kontexten funktioniert er als eigenständiger Vorname und wird nicht zwingend über dieselbe Wortgeschichte erklärt. Als Aussprachehilfe eignet sich meist DOO-ah (zwei klare Silben). Praktisch ist, bei Bedarf zu sagen, ob man die arabische Bedeutungsassoziation meint, weil die gleiche Schreibweise in unterschiedlichen Gemeinschaften verschieden eingeordnet werden kann.
Etymologie: Im Arabischen bezeichnet der verwandte Begriff du‘ā’ (in lateinischer Schrift oft dua/duaa) eine Bitte oder ein Bittgebet. Im Albanischen ist Dua ebenfalls als Vorname belegt; gängige Erklärungen knüpfen dabei häufig an albanischsprachige Bedeutung und moderne Namensgebung an, ohne dass eine einzige historische Wurzel immer sicher feststeht.
Buchstabiertafel
Code
-.. ..- .-
Braille
⠠⠙⠥⠁
Herkunft
Albanisch
Herkunft
Arabisch
Varianten & Schreibweisen